游山在佛寺就餐

游山在佛寺就餐
健步轻身上虎岩,临风称快敞青衫。
荒山野岭无官吏,土地山神作总监。
鸟语花香还不错,晨钟暮鼓更非凡。
老僧请我吃斋饭,五味调和只少盐。
陈兄:某诗坛要求用“岩、衫、监、凡、盐”韵作七律,共一百三十四首,我也做了一首,今贴上。您感兴趣也试试。我认为,这种玩法,不必要求意思文字怎么好,只要把韵用得自然贴切就行了。凑句凑韵,文字再好也无益。
我把这首诗的意思大略说明一下。第一句的“虎岩”,是对笫四句的伏笔。第二句我用了一个典故:楚襄王游于兰台之宫,有风飒然而至,王乃披襟而当之,曰:“快哉此风!第四句,民间传说,山中百兽都由山神土地(公公)管的。是对“虎岩”的呼应。第五句是说山中风景。第六句讲到佛寺了。“非凡”,不是讲这个佛寺高级,是说是脱离红尘的地方。第八句是讲饭菜味道烹调得很好,就是淡了一点。不过,素食者是以清淡为主也无不可。此作我用了许多成语熟语是忌讳的,可用韵限制是没办法的事。我想我的韵还用得较好的,至少不硬凑。全诗意思也完整一致,没有不合拍之处。